standard

Compagnon de famille idéal,le Griffon d'arrêt  à poil dur est un chien d'arrêt polyvalent. Intelligent,il est facile au dressage.Il est endurant et excelle au marais . Le Griffon est aussi rustique et bâti pour travailler sous différents biotopes et sous tous les climats. On l'utilise également pour la recherche de grand gibier blessé.

 

An ideal family companion,the Wirehaired Pointing Griffon is a versatile hunting dog ,intelligent and esay to train . The Griffon is a rugged dog meant to work in a variety of terrains and climates. He is well adapted to hunting in marshes and swamps and has also been used in the search for larger wounded game.

 

1-aspect général: 

Le Griffon d'arrêt à poil dur est un chien fort et vigoureux ,rustique,de taille moyenne.Plus long que haut.Membres robustes. Ses sourcils broussailleux,ses moustaches et sa barbe bien développée lui  confèrent une expression caractéristique et expriment fermeté et assurance.Ses poils sont durs,rappelant les soies d'un sanglier.

1-General appearance:

The Wirehaired Pointin Griffon is a dog of medium size .Longer than tall.He is strong limbed.Hardy,everything about him indicates strength and vigor.The bushy eyebrows and the prominent moustache and beard give the Griffon his characteristic expression conveying confidence and assurance.

 

2-Tempérament:

Doux et fier,excellent chasseur,intelligent et facile au dressage, il est très attaché à son maître et à son territoire qu'il garde avec vigilance.Très doux avec les enfants,il est loyal.

 

2-Temperament:

Gentle and proud.an excellent hunter,intelligent and easy to train,he is very attached to his master and his territory which he guards with vigilance.He is very gentle with children and is loyal.

 

3-Taille:

Hauteur: 21-1/2 - 23-1/2 pouces (55-60 cm ) pour les mâles, et 19-1/2 - 21-1/2 pouces(50-55 cm ) pour les femelles.Deux centimètres en plus (3/4 pouce) et un centimètre en moins (3/8 pouce) seront tolérés pour les mâles et les femelles mais pas préférés.

 

3-Size:

Height:55-60 cm ( 21 1/2 - 23 1/2 inches) for males, and 50-55 cm (19 1/2 - 21 1/2 inches) for females.Plus 2 cm (3/4 inch) and less 1 cm ( 3/8 inch) is acceptable in males and females but not preferred.

 

4-Robe et couleur:

Poil: Rêche,dur et grossier,rappelant au toucher la soie d'un sanglier.Jamais bouclé ou laineux.Sous le poil de couverture se trouve un sous-poil fin et serré.Couleur: De préférence gris acier avec taches marron,fréquemment marron rubican ou rouan.Jamais noir.L'absence de sous poil est disqualificatoire. Le poil ras n'est pas toléré sauf au niveau de la tête où on aurait pu toiletter à la Française c.à.d. plus court sur le crane,les oreilles et las joues. Les sourcils et les moustaches doivent rester accusés.

 

4-Coat and colour:

Hair:hard and coarse reminiscent of the feel of a wild boar's bristles.Never curly nor woodly. Under the harsh top coat is a downy,dense undercoat.Color:Preferably steel gray shade with brown(liver) markings usually liver brown or liver roan.Never black as any black color in the coat is a disqualification.The absence  of undercoat is a disqualification. A short coat is not acceptable except on the head where it may be trimmed 'French style' i.e. shorter on the skull,ear and cheeks.The eyebrows and the moustache must be prominent.


5-Tête:
Grande et longue,à poile rude,touffu mais pas trop long;moustaches,barbe et sourcils bien accusés.Crâne :Pas trop large,pas plus large que long.La région frontale doit avoir approximativement la même largeur que la région occipitale.Les lignes de crâne et du chanfrein sont parallèles .Stop:Cassure pas trop prononcée.Truffe:Toujours brune. Museau:Long et carré,chanfreine légèrement busqué,parallèle et de même longeur que le crâne.Mâchoires et dents:Articulées en ciseau parfait,régulier et complet,c'est-à-dire que les incisives supérieures recouvrent parfaitement les inférieurs dans un contact étroit. Le prognathisme supérieur ou inférieur, la malocclusion due à une machoire déviée sont discalificatoires.Le manque de plus de deux incisives ou plus de deux pm1,de plus d'une pm2,pm3,pm4 ou d'une molaire est considéré comme une faute.Yeux: Ambrées (jaunes foncés) ou bruns,grands,arrondis,surmontés mais pas recouverts par les sourcils, d'expression très intelligents.L'ectropion, l'entropion,les yeux vairons ne sont pas admis(disqualificatoires).Les yeux très clairs sont fautifs.Oreilles: De grandeur moyenne, non papillotées (c.-à-d. non tirebouchonnées),appliquées à plat, implantées dans la ligne de l'oeil .L'extrémité est arrondie . Le poil court qui les recouvre est plus ou moins mélangé de poils plus longs. l'oreille ramenée vers l'avant doit aboutir au milieu du chanfrein.

5-Head:Large and loug, covered with harsh hair that is thick but not too long; the moustache,beard and eyebrows must be prominent. skull:Not too broad,not wider than long.The foreface is approximately the same width as the occipital area . the plans of the skull and muzzle are parallel.
Stop:Not too pronounced.Nose: Always brown.Muzzle: Long and square slightly convex at the tip,parallel and of equel length to the skull. Jaws and teeth: Strong,with a tight,properly aligned scissors bite,i.e.,upper teeth closely overlapping lower teeth and set square to the jaw. Full dentition. Overshot or undershot are disqualifications. Missing teeth: more than 2 incisors, or more than 2 pm1,more than 1 pm2,pm3,pm4 or a missing molar are also a fault. Eyes: Amber (dark yellow) or  brown, large ,rounded and surmonted by  but not covered by the eyebrows,conveying a very intelligent expression.Ectropion ,entropion,wall-eyed,are disqualifications,light eyes is a fault. Ears:of medium size, not curled inwards(i.e.,not like a crkscrew),lying flat ,set on level with the eyes and rounded.The hair covering should be short and mixed with longer strands. The length of the ear should reach midway along the muzzle.

6-Cou:Moyennement long et légèrement convexe,il doit être puissant et dépourvu de fanon.

6-Neck:Moderately long and slightly convex, it must be powerful,without dewlap.

7-Membres antérieurs: Épaules longues et obliques. Pattes très droites , musclées avec poils durs et fournis. Pieds: Les pieds sont ronds, solides, les doigts bien serrés et cambrés (pieds de chat). Les ongles sont solides et pigmentés.(toujours noir).

7-Forequaters: Shoulders long and sloping. Forlegs very straight,muscular,furnished with thick wire hair.
Feet:The feet are round,firm, the toes tight and well arched(cat feet).The nails are strong and pigmented(always black).


8-Corps:De  longueur nettement supérieur à la hauteur du garrot, de 1/20 à 1/10. La hauteur se mesure au garrot et la longueur se mesure à partir de la pointe de l'épaule jusqu'à la pointe de la fesse. Sa structure s'inscrit dans un rectangle  et n'est jamais ''cob''.La ceinture abdominale est étoffée et doit être en harmonie avec le volume du coffre .Le Griffon ne doit pas avoir la taille de guêpe.Dos:Vigoureux .Recouvert de muscle puissants,cet axe doit être parfaitement horizontal,suf au niveau du garrot qui est légèrement surélevé pour s'adapter à l'encolure.Le rein est bien développé.Poitrine:Haute,bien développée,pas trop large,côte légèrement bombée.La poitrine est profonde(dans le sens de la longueur,de la pointe de l'épaule à la dernière côte).

8-Body:Its lenght is markedly greater than the height at the withers from 1/20 to 1/10. The height is measured at the withers and the lenght is measured from the point of the sholder to the point of the buttocks. The Griffon is more rectangularnthan not and never ''coby''. The tuck up is more filled out and must be in balance with the thorax area.The Griffon must not have a defined waist (not wasp-waisted).Back:Strong with powerful muscles ,level topline except at the withers which are slightly higher to accomodate the neck.The loin is well developed. Chest:Deep,well developed, not too wide,ribs slightly sprung.

9-Membres postérieurs: À poils fournis,les cuisses sont longues et bien musclés.les jarrets bien coudés.Pourvu d'une angulation moyenne.Pieds: Les pieds sont ronds , solides,les doigts bien serrés et cambrés ( pieds de chat).Les ongles sont solides et pigmentés(noir).


9-hindquarters:Hind legs well furnished with thick wire hair,the thighs are long and well muscled,the hock joints well angulated. Moderate bend of stifle. Feet: The feet are round,firm,the toes tight and well arched (cat feet).The nails are stong and pigmented (always black).

10-Queue: Portée à l'horizontale ou avec la pointe légèrement relevé;poil dense sans frange,écourtée du tiers de sa longueur.

10-Tail:Carried straight or gaily,furnished with a hard coat without plume,dockrd to two-thirds of its length.

12-allure: Le Griffon d'Arrêt à pol dur couvre le terrain de façon efficace,puissante et contante.C'est un chien de vitesse moyenne avec une parfaite coordination entre les pattes avant et arrières.Au trot ,ses pattes avant et arrière convergent vers l'axe central de gravité.Il démontre une bonne extension à la fois devant et derrière. Vue de profil,la ligne de dos est droite et solide.

12-Gait:The Wirehaired Pointing Griffon should cover ground in an effecient ,tireless manner.He is a medium speed dog with a perfect coordination between front and rear legs.At a trot,both front and rear legs to converge toward the center line of gravity.He shows good extension both front and rear . When he is moving , the topline is firm and level .A smooth ,powerfull ground-covering ability can be seen.

13-Fautes:Tout Écart par rapport à ce qui précède doit être considéré comme défaut qui sera pénalisé en fonction de sa gravité. Les tricolores seront sévèrement pénalisés.Les yeux très clairs.Dents:manque plus de deux incisives ou plus de deux pm1,manque plus d'une pm2,pm3,pm4 et d'une canine ou d'une molaire.Agressivité envers l'homme,crainte exagérée.Manque de type.Poil ras,sauf au niveau de la tête soit au niveau du crâne ,des oreilles et joue si cela est dû au toilettage''Français''. Les sourcils et moustaches doivent par contre rester bien accusés.

13-Fault:Any deviation from the above description must be considered as a fault and should be penalized to the extent of its seriousness.Tri-colour is a serious fault.Light eyes.Shprth coat except on the head when the skull,ears and cheeks are groomed French style.The eyebrows and moustache must however,be prominent.Missing teeth:more than two incisors,or more than two pm1,more than one pm2,pm3,pm4 or a missing molar.Agressiveness tpwards people;excessive fear.Lack of type.

14-Disqualifications: Robe  et/ou nez portant du noir.Prognathisme supérieur ou inférieur.Mâchoire déviée.Ectropion,entropion,yeux varions.Anourie,brachyourie.Monorchidie,cryptorchidie.Absence de sous-poil.Les mâles doivent avoir deux testicules d'aspect normal,complètement descendus dans le scotum.

14-Disqualification:Black coat and/or nose colour.Overshot,undershot or wry mouth.Ectropion,entropion,wall-eyed.Tailless,short tail.Monorchid,cryptorchid.Lack of Undercoat.

Référence: club canin canadien : ccc.ca

Reference: canadien kennel club: ckc.ca